[VideoView]

Hanna Goldmann

Never hated the Italians
interviewer:
Ruth Deutschmann
photography:
Benjamin Epp
copyright location:
Innsbruck
date of recording:
2008-06-17
English translation by:
Sylvia Manning - Baumgartner
Italian translation by:
Nicole D´Incecco
???iuimd_video_v_zeit_zuordnung_en???:
1930
transcription:
And when we performed at the theatre - my mother was the stage director - her daughters got the main parts. And when we put on a play, we always invited the mayor and the chief of police. We never hated the Italians. Somehow we ? I don’t want to say - fit in - but adapted so that we ? because my father was lucky. There was a time, when all the names were Italianized. My uncle, he was a forester as a successor to his father, his name was Damian and as an employee, as civil servant or something like that, he had to call himself Damiani. His surname was Damian, Damiani; but my father was called Palvai and so he never had to change his name. We had a good relationship with the Italians, for example with the brigadier? Of course, in school we had to ? to dress as piccoli italiane when there was a ceremony, in uniform. But my father never had to join the fascists with the black shirts. He never had to do that.